• pase1

FASHION POST  by  Miriam Victoria
HEALTH - BEAUTY - FASHION - LIFESTYLE

Unete a mis redes:
Join me by clicking:

facebooktwitterinstagram

 

 


Why invest in antiques?

 

arceThe fashion of old things is still booming. You can see it in cars, in decorations, in watches, in clothes ... I could give you hundreds of reasons why buying antiques is always a great investment, but I'm going to summarize a few and in next posts I will give more information, (leaving aside the sentimental and historical part that some objects already have) I'm going to talk about practical vision.

Design and quality
Because it is not comparable the work invested and the workmanship of the old pieces that the currently ones, most of them realized with robots, massively and hurrying up. Nowadays time is very expensive and the workforce also so we can hardly access to quality parts, and those that are, are really expensive.

Exclusivity
you can access to unique pieces, which you will not find anywhere else.

Scarcity
there are few and when they are sold, they are finished. That is why antiquities are considered "elitist", because they are scarce, and everything massive  it is vulgar after all.

Increasing future value
the same scarcity mentioned above, and especially in collectors, it is likely that all these objects will increase in value in the future. So we can consider them an investment.

And the best of all, that you can ALWAYS find some piece with a reasonable cost that you can and that is going to revalue.

I bet 100% for 100% for the antiques, and for that reason I am glad to invite all my friends to the next auction of ARCE Auctions and Antiques de days 26th and 27th of September. 16:30h

In situ: Santaló street 9th, Barcelona
Online: www.arcesubastas.com
Out of Spain: www.invaluable.com/arcesubastas


¿Porqué invertir en  antigüedades?

La moda de las cosas antiguas sigue en auge. Se puede ver en los automóviles, en la decoración, en los relojes, en las ropas...Podría daros cientos de motivos por los cuales comprar antigüedades siempre es una gran inversión, pero os voy a resumir unos cuantos y en próximos post ya daré más información, dejando al margen la parte sentimental e histórica que algunos objetos poseen, solo os voy a hablar de la visión práctica.

Diseño y calidad
Porque no es comparable la labor invertida y la mano de obra de las piezas antiguas que las actualmente realizadas con robots, a destajo y contrarreloj. Hoy en día el tiempo es muy caro y la mano de obra también así que difícilmente podemos acceder a piezas de calidad, y las que los son, son impagables.

Exclusividad
puedes acceder a piezas únicas, que no vas a encontrar en ningún otro sitio.

Escasez
hay pocas y cuando se acaban, se acaban. Es por ello que las antigüedades son consideradas "elitistas", porque son escasas, y todo lo masivo al fin y al cabo es vulgar

Incremento de valor futuro
la misma escasez anteriormente citada, y sobre todo en coleccionistas, lo más probable es que todos estos objetos incrementen de valor en el futuro. Así que encima los podemos considerar una inversión.

Y lo mejor, que SIEMPRE puedes encontrar alguna pieza que puedes comprar y que se va a revalorizar.

Yo apuesto al 100% por 100% por las antigüedades, y por eso a mis amigos los invito a la próxima subasta de ARCE  Subastas y Antigüedades, los días 26 y 27 de Septiembre, 16.30

Presencial : Santaló 9 , Barcelona
Online: www.arcesubastas.com
Fuera de España: www.invaluable.com/arcesubastas

My Passion: Cinema

 

fashion post cine
From fashion to cinema. It is not such a strange step. I have always been clear that to all the people that like the artistic world, does like it in all its forms: Fashion, books, painting, music, design and cinema… And as it happens in everything, inevitably there are some things that you like more than others .Even if you have twenty lovers; there is always a favorite one. And my favorite lover is the cinema, because in him lives all the others. Feeling the way I feel about cinema, it is always a pleasure to be able to share interesting conversations with film experts, to expand and enrich my knowledge while enjoying a good conversation.

This summer, I’ve been participating in these kinds of conversations, and I especially want to share with you this one:
https://www.youtube.com/watch?v=dP6CJW0R58U&feature=youtu.be

Which took place inside the great comedy cinema of Barcelona, ​​opened exclusively for our talk and for a private pass before a premiere.

The cinema, as a way of narrating stories or events is a true art, and commonly (and considering the fifty arts of the classical world), is called "the seventh art", even if it is the first of many of our hearts.


MI PASION: EL CINE

De la moda al cine. No es un paso tan extraño. Siempre he tenido claro que a todas las personas que nos gusta el mundo artístico, no gusta en todas sus formas. Moda, libros, pintura, música, diseño y cine. Y como pasa en todo, de forma inevitable hay algunas cosas que te gustan más que otras y aunque tengas veinte amantes, siempre hay alguno favorito. Y mi amante favorito es el cine, porque en él viven todos los demás. Y dicho esto, es siempre un placer el poder compartir conversaciones interesantes con expertos del cine, para ampliar y enriquecer mis conocimientos a la vez de disfrutar de una buena conversación.

Este verano, he participado en este tipo de conversaciones, y quiero compartir especialmente con vosotros esta:
https://www.youtube.com/watch?v=dP6CJW0R58U&feature=youtu.be
Que se rodo en el interior del gran cine comedia de Barcelona, abierto exclusivamente para nuestra charla y para un pase privado anterior a un estreno.

El cine, como forma de narrar historias o acontecimientos es un verdadero arte, y comúnmente, (y considerando las cincuenta artes del mundo clásico), se le denomina "el séptimo arte",  aunque sea el primero de muchos de nuestros corazones.

Fall Trend Makeup 2017


fall trend makeup 2017The change of season is nearly to come and although the heat seems to hold, the forecast is that from one day to another it will change and we have to be ready to prepare season’s clothes in our closet. First of all, you have prepared nutritive masks and peelings that clarify and unify the tone of your skin face. It is important that when the tan escapes it will not leave the skin like a “Dalmatian” if we do not want to end up in the hands of "Cruella de Vile". Remember that to get a good makeup result in daytime; it is essential to have a healthy and cared skin.

Well: for this season we continue with a special highlight on the eyelashes. They must be very thick and long (in the next post I will talk about special care for them). If you can, it is always better to have genuine eyelashes and not the lately false eyelashes. Buy conditioners and volumizers to apply before the mascara; then the mascara in two layers. First one and then the other.

The shadows of the eyes will get clearer to highlight the eyelashes even more, and at night, we can dare with some shade metallic or glossy pearl if we want to be more showy.

The lips during the day, preferably gloss or some brightness and at night very dark or contrasted lipstick colors, even some with metallic tones (there are many interesting ones for this seasons).


Maquillaje tendencia otoño 2017

El cambio de estación ya está a las puertas y aunque el calor parece que se aguanta, la previsión es que de un día para otro todo cambie y tengamos que hacer el cambio de ropa en nuestro armario. Antes de nada tened preparadas mascarillas nutritivas y peelings que aclaren e unifiquen el tono de piel. Es importante que cuando el bronceado se escape no nos quede la piel de un dálmata si no queremos acabar en las manos de "Cruella de Vile". Recordar que para obtener un buen resultado en el maquillaje de día es imprescindible tener una piel sana y cuidada.

Pues bien: para esta temporada seguimos con especial resaltado para las pestañas. Se llevan muy tupidas y largas (en el próximo post hablaré de cuidados especiales para ellas). Siempre es mejor tener unas pestañas auténticas y no las tan últimamente usadas postizas. Comprar preparadores y voluminizadores para aplicar antes del rímel; luego el rímel en dos capas. Primero una y después la otra.

Las sombras de los ojos se llevarán más bien claras para resaltar aún más las pestañas, y por la noche, podemos atrevernos con algún tono metalizado o nácar brillante si queremos estar más vistosas.

Los labios de día, preferentemente gloss o algo de brillo y por la noche colores labiales muy oscuros o contrastados, incluso algunos con tonos metalizados que han sacado algunas gamas interesantes para esta temporada.

Slimming without diet


adelgazar sin dietasWe have a frenetic rhythm of life and we don’t listen to our body, we do not know his impulses most of the time because we confuse stress, lack of rest or personal motivation with desire to eat, food is the fastest and easiest way to satisfy that needs, pleasure and quick energy.

"Mindful eating" is a new concept that teaches us to eat by listening to the language of the body and after that choosing the right food.

Without the need to count calories we can achieve our nutritional goals while maintaining our ideal weight. The food happens to have the dimension that corresponds to It., We do not use it to stop impulses or to channel emotions, we should use the foods for what they really serve. I know it sounds a bit philosophical, but it makes a lot of sense if we understand that food is really the fuel of life.

We don’t talk about diets. We talk about  a current of thought that just has to be assumed and applied to our way of life. We have to work consciously to have control of our food and do not let food takes control of us. If we understand this and apply it, we will no longer understand diets as restrictive or painful, we will simply not need them anymore.


Adelgazar sin dietas

Llevamos un ritmo de vida frenético y no escuchamos al cuerpo, no conocemos sus impulsos, la mayoría de veces porque confundimos estrés, falta de descanso o de motivación personal con ganas de comer, la comida es la manera más rápida y sencilla de satisfacer la necesidad de placer y de obtener energía rápida.

“Mindful eating”, es un nuevo concepto que nos enseña a comer escuchando el lenguaje del cuerpo y después eligiendo el alimento.

Sin la necesidad de contar calorías podemos conseguir nuestros objetivos nutricionales a la vez que conservar nuestro peso ideal. La comida pasa a tener la dimensión que le corresponde., No la utilizamos para frenar impulsos o canalizar emociones, utilizamos los alimentos para lo que realmente sirven.  Ya sé que suena  un poco filosófico, pero tiene mucho sentido si entendemos que la comida es realmente el combustible de la vida.

No hablamos de dietas. Hablamos de una corriente de pensamiento que solo hay que asumirla y aplicarla a nuestro estilo de vida. Tenemos que trabajar de forma consciente para tener el control de nuestra alimentación y no que la comida tome el control de nosotros. Si lo entendemos así y lo aplicamos ya no entenderemos las dietas como algo restrictivo o doloroso, sencillamente ya nos las necesitaremos.

See only what you want to see


lo que quieres verI'm sure we've ever told someone that they just see what they want to see. And even though it is very annoying, especially when it´s you who do not see . I understand that we are all in our right to see what we want to see.

Even if we just do it to protect ourselves from  things that could harm us. In this sense figurative is fine, the problem is when you want to see something and you really cannot see it because your eyes are made a mess. Currently, the fact that we spend so many hours in front of a computer or a mobile is more than guaranteed that we will lose vision ahead of time and that is why we should give special care to our eyes as soon as possible.

Below I have compiled a series of guidelines that if you follow them you will notice an improvement in your eyes and you will keep the view more years:

- Eat fish (best blue) a couple of times a week.
- Consume olive oil. Crust for salads always better.
- Take aliments rich in zeaxatine. It is found in orange or yellow colored fruits.
- Fruit or vegetables, every day
- You will eat avocados, cabbage, watercress, lettuce and green beans
- You will use glasses with special protection for computer screen whenever you use the computer.
- Smile as much as you can.


VER SOLO LO QUE QUIERES VER

Estoy segura de que alguna vez le hemos dicho a alguien que sólo ve lo que quiere ver. Y a pesar de que es muy molesto, especialmente cuando es a ti a quién no te ven, yo entiendo que todos estamos en nuestro derecho de ver lo que queremos ver.

Aunque solo sea para protegernos de las cosas que nos perjudican. En este sentido figurativo está muy bien, el problema es cuando quieres ver algo y realmente no lo puedes ver por tus ojos están hechos un asco. Actualmente el hecho de que estemos tantas horas delante de un ordenador o un móvil, está más que garantizado que perderemos visión antes de tiempo y es por ello que deberíamos dar un cuidado especial a nuestros ojos.

A continuación he recopilado una serie de pautas que si las sigues notarás una mejoría en tus ojos y conservarás la vista más años:

- Come pescado (mejor azul) un par de veces a la semana.
- Consume aceite de oliva .Crudo para las ensaladas siempre mejor.
- Toma alimentos ricos en zeaxatina. Se encuentra en las frutas de colores naranjas o amarillos.
- Fruta o verdura, todos los día
- Tomarás aguacates, coles, berros, lechugas y judías verdes
- Utilizarás gafas con protección para pantalla de ordenadores siempre que los uses
- Sonríe  todo lo que puedas

The Best of Summer Holidays

 

best on holidaysTo the root of a recent publication on my instagram  @miriamvictori and of the answers that I had about, I have decided to speak in this Fashion Post about the best of holidays. The point is that when the summer begins everyone asks you…¿ and what are you going to do on holidays? And this generates you the need to do something if even it is just to be able to tell it. And this is the beginning of the biggest  holidays mistake , that can makes  find yourself  in a place that your are not comfortable at all, a place where  you  are not feeling phenomenal and above all that it  is much crowded and you must wait for everything…

That's why I wanted to title the post that way; what is the best thing about holidays?

Well it is simple that they are holidays. You have a time that is yours and that after spending the whole year doing "what you have to do" and very often what you do not  like at all, are you really telling me that you are going to let others Influence on your decisions now?

No way. Your holidays belong to you  and you have to do what really please you. If you want to stay in your house you stay or if you wanna run away you leave. But never do a thing others want but you don’t really want to do on your precious and well-deserved holidays.


LO MEJOR DE LAS VACACIONES DE VERANO

A raíz de una reciente publicación mía de mi instagram @miriamvictori y de las respuestas que tuve he decidido hablar en este Fashion Post de lo mejor de las vacaciones. La cuestión es que cuando empieza el verano todo el mundo te pregunta, y tú qué vas a hacer en vacaciones? y esto te genera la necesidad de hacer algo aunque sólo sea para poder contarlo. Y este es el gran error de las vacaciones, que al final te puedes encontrar en un sitio que ni te va ni te viene, que tampoco lo estas pasando fenomenal y encima está lleno de gente y esperas...

Por eso he querido titular el post, ¿qué es lo mejor de las vacaciones?

Pues es sencillo que son vacaciones. Que dispones de un tiempo que es tuyo y que después de pasarte el año entero haciendo "lo que tienes que hacer" y muy a menudo lo que no te apetece, de verdad me estás diciendo que vas a dejar influirte por los demás ahora?

Pues no. Tus vacaciones te pertenecen y tienes que hacer lo que te plazca. Si te apetece quedarte en tu casa te quedas o si te apetece irte muy lejos te vas. Pero jamás hagas nada que no sea lo que realmente quieras hacer con tus preciosas y merecidas vacaciones.

YouTube is waiting for you!

fashion post you tubeMany of you have asked me these last days about the videos I've done. So I take this Fashion Post for encourage you to use YouTube as a medium. It's fantastic and in a few days you can keep thousands of visits as has been my case. My advice is to be natural and talk about what interests you or have some special ability.

In the videos that I leave below I have enjoyed a lot. They are promotional spots for brands that I find really interesting and that nobody should get lost. Working with a team of professionals of this level is something that does not happen every day and that is why I wanted to share it with you.

Have a great weekend!!

https://m.youtube.com/watch?v=gn6Vea3slLY

https://www.youtube.com/watch?v=apJwdCsXpmM


Youtube te esta esperando!

 

Muchos me habéis preguntado estos últimos días por los videos que he realizado. Así que aprovecho este Fusión Post para animaros a que utilicéis el youtube como medio de difusión. Es fantástico y en muy pocos días puedes conseguir miles de visitas como ha sido mi caso. Mi consejo es que seáis naturales y habléis de aquello que os interese o tengáis alguna habilidad especial.

En los videos que os dejo a continuación he disfrutado muchísimo. Son spots promocionales de marcas que me parecen realmente interesantes y que nadie debería perderse. Trabajar con un equipo de profesionales de este nivel es algo que no pasa todos los días y por eso lo quería compartir con vosotros.

Buen fin de semana!!

https://m.youtube.com/watch?v=gn6Vea3slLY

https://www.youtube.com/watch?v=apJwdCsXpmM

The ritual of healthy skins

ritual pieles sanas
First

Clean. Always clean. But beware: when cleaning not give your skin even more bacteria than it has already received during the day. Use a good lotions, and as natural as possible even a slightly more expensive product. And never, go to bed without having removed any remaining makeup.

Second
Try to exfoliate your face once a week. And not just the face, on the other hand, we should also exfoliate the body once a week. To exfoliate you can also use super natural things like salt, coconut, lemon etc.

And finally
Introduce the use of oils instead sera after cleansing the skin in the morning. We will be able to nourish the skin from the inside. Also make sure to introduce in our usual diet oils and fatty foods such as almonds, olive oil, evening primrose oil ... which are perfect allies for a beautiful and dazzling skin.


 

El ritual de las pieles sanas


Primero

Limpiar. Siempre limpiar. Pero cuidado: al limpiar no darle a su piel aún más bacterias de las que ya ha recibido durante el día. Utiliza buenas lociones, y lo más naturales posible aunque sea un producto un poco más caro. Y jamás, te vayas a la cama sin haberte retirado cualquier resto de maquillaje.

Segundo
Procura exfoliar tu cara una vez a la semana. Y no o sólo la cara, por otra parte, también deberíamos exfoliar el cuerpo una vez por semana. Para exfoliar puede también usar cosas súper naturales como la sal, coco, limón etc.

Y por último
Introducir el uso de aceites en lugar sueros después de limpiar la piel por la mañana. Conseguiremos  nutrir la piel desde el interior. También hay que asegurarse de introducir en nuestra dieta habitual aceites y alimentos grasos tales como almendras, aceite de oliva, aceite de onagra … que son perfectos aliados para una piel bella y deslumbrante.

 

Look at the mirror ... What do you see?

 

mirate bienThe Yoharis Window is a very useful tool for the analysis of oneself,  it is unknown for many people and that is why I have encouraged to make this post. The good thing is that the yoharis window system is applicable to virtually every facet of your life, and above all I find a very clever way of giving realism, to misconceptions that we have about ourselves and that often cause us so much prejudice.

It is a simple model that helps us to understand how we process information and how our perception of ourselves and others varies, and it is basically about gathering comments in response to specific questions we ask about ourselves .

There is an Arabic proverb that says:
If a man tells you that you look like a camel, do not listen to him; If two men tell you that, have a look at a mirror
You can do it with your friends or acquaintances, the results will surprise you and in the end you will realize  you that are things that you do not believe and that you do believe things that you are not.
From here I encourage you to do it yourself.
Luck!


Mírate bien al espejo ... Que ves?
La Ventana de Yoharis es una herramienta muy útil para el análisis de uno mismo, para muchos es desconocido y por eso me he animado a hacer este post. Lo bueno es que el sistema de la ventana yoharis es aplicable a prácticamente todas las facetas de tu y  a mi sobre todo me parece una forma muy hábil de dar realismo, a ideas equivocadas que tenemos sobre nosotros mismos y que a menudo nos causan tanto perjuicio.

Se trata de un sencillo modelo que ayuda a comprender la forma en que procesamos la información y cómo varía la percepción que tenemos de nosotros mismos y de los demás y se trata básicamente de reunir comentarios en respuesta a preguntas concretas que nosotros nos hacemos sobre nosotros mismos.

Hay un proverbio árabe que dice:
Si un hombre te dice que pareces un camello, no le hagas caso; si te lo dicen dos, mírate a un espejo

Puedes hacerlo con tus amigo o conocidos, los resultados te sorprenderán y al final te darás cuenta que eres cosas que no crees y que crees cosas que no eres.

Desde aquí te animo a ello.
Suerte!!

Meditation - you can get it !!

 

meditationWhat is meditation?
There is a great debate about what really meditation is. In its origin, as we all know, it is Buddhist, meditation however, has neither creed nor religion. It consists of finding inner relaxation, peace, love and harmony using different techniques called meditation. Why meditate? The benefits of meditation are numerous and well tested: improve concentration, reduce stress, enjoy more and better things around us, serenity, self-acceptance, etc. The ultimate goal is, of course, to get a little closer to the famous and coveted happiness with a great B that we all want.

When can we meditate?
There is no age to meditate, you can do it from 7 to 77 years old and over! There is also no time to practice meditation. We can meditate at any time of day or night, or simply when you feel that it`s needed.
To me it is also a way of connecting with the whole and focusing on goals and illusions.


Meditación - tu puedes conseguirlo !!

¿Qué es la meditación?
Hay un gran debate acerca de lo que realmente meditación. En su origen, como sabemos, es  budista, la meditación  sin embargo, no tiene ni credo ni religión. Consiste encontrar la relajación interior, la paz, el amor y la armonía utilizando diferentes técnicas llamadas meditación. ¿Por qué meditar? Los beneficios de la meditación son  numerosos y están bien probados: mejorar la concentración, la reducción del estrés, disfrutar más y mejor de las  cosas que nos rodean, la serenidad, la auto-aceptación, etc. El objetivo final es, por supuesto, acercarnos un poco más a la famosa y codiciada felicidad con una gran B que todos queremos

Cuándo podemos meditar?
No hay una edad para meditar, se puede de 7 a 77 años de edad y más! No existe tampoco un horario para practicar la meditación. Uno puede meditar en cualquier momento del día o de la noche, o simplemente cuando se sienta la necesidad.
Para mí es además una forma de conectar con el todo y focalizar objetivos e ilusiones.

We only have one skin !!!

 

only one skin fashionFrom the fashion post of Miriam Victoria we want to join the campaign carried out by the Piel Sana Foundation of the Spanish Academy of Dermatology and Venereology. The objective of this objective campaign is to make an 'update' of the disease from the perspective of the main specialists involved in the diagnosis and its treatment, such as dermatologists, pathologists, surgeons and oncologists. This is undoubtedly the most important European cancer prevention campaign.

The studies estimate that 80% of these tumors could be reduced with healthy habits of photoprotection since he is a child.

WE RECOMMEND:
- Sip the sun with common sense, avoiding burns and excessive and chronic solar exposures
- Respect the solar exposure time in the central hours of the day
- Use "always" a powerful photoprotector of 50 minimum in sensitive skins.

Tanning is not synonymous of health or beauty ...
BE CAREFUL because  we only have one skin for a lifetime ...


 Sólo tenemos una piel !!!

Desde el Fashion post de Miriam Victoria queremos unirnos a la campaña llevada a cabo por la Fundación Piel Sana de la Academia Española de Dermatología y Venereología. El objetivo de esta campaña objetivo es realizar una 'puesta al día' de la enfermedad desde la visión de los principales especialistas implicados en el diagnóstico y su tratamiento, como son los dermatólogos, patólogos, cirujanos y oncólogos. Esta es sin duda la campaña más importante a nivel europeo de prevención del cáncer de piel.

Los estudios estiman que un 80% de estos tumores podrían reducirse con hábitos saludables de fotoprotección desde que se es niño.

RECOMENDAMOS:
- Tomar el sol con sentido común, evitando las quemaduras y las exposiciones solares excesivas y crónicas
- Respetar el horario de exposición solar en las horas centrales del día
- Utilizar “siempre” un fotoprotector potente, de 50 mínimo en pieles sensibles.

El bronceado no es sinónimo de salud ni de belleza…
CUIDATE por qué sólo tenemos una piel para toda la vida…

 

Coconut Fever

 

coconut feverIts properties related to hair are well known! However, if you are not coconut oil  follower it is never too late.
You should know everyday multi-purpose fashion (not just for cooking but also in beauty).
Avoid reselling the product and instead go in small amounts during your first application! And above all take care to avoid fat. The idea is to deeply hydrate, to drain the protein product, instead of the brake. Of course, this depends on the type of hair (that you will discover after first application)
This is a thousand times better than anybody cream, and it brings this healthy and natural finish that illuminates a room.

Another use, completely different ... is in the kitchen, additive type to your morning coffee, sweetener during the day, to promote proper digestion, metabolism and give you more energy.


LA FIEBRE DEL COCO

Sus propiedades relacionados con el cabello son bien conocidas! Sin embargo, si aún no eres un seguidor del aceite de coco deberías conocer sus múltiples usos (no sólo para cocinar, sino también en la belleza).Nunca es demasiado tarde.
Para aquellos que no lo saben, evitar la saturación del producto y en su lugar ir en pequeñas cantidades durante su primera aplicación ! Así evitaremos el exceso de grasa. La idea es hidratar profundamente y drenar el producto de la proteína, en lugar del frenarlo. Por supuesto, la cantidad depende del tipo de cabello (la cantidad correcta la conoceremos después de la primera aplicación) .
Esto es mil veces mejor que cualquier crema para el cuerpo, y trae un acabado sano y natural que ilumina una habitación. Otro uso, completamente diferente... es en la cocina, tipo aditivo a su café de la mañana, edulcorante durante el día, para promover la digestión, el metabolismo adecuado.